Història de l'Alferes Julio Pérez Martín (1891-1943) (2a part)



El paràgraf corresponent a 1913 diu el següent:
 
"En su anterior situación En (sic) 12 de Junio fue promovido al empleo de Sargento con la antigüedad de primero de Julio según nombramiento aprobado por el Exmo. Sr. General Subinspector del Territorio de Melilla siendo destinado a la 1ª Compañía del 3er Batallón causando alta en la revista de Julio incorporándose oportunamente a dicha unidad en Ishafen donde quedó de servicos de campaña, hasta el 8 de Octubre que en virtud de orden del Exmo. Sr. General del Territorio el día anterior regresó con su Bon. [Batalló?] al mando del Tte. Coronel D. Juan García Carrasco a Melilla en cuya plaza permaneció hasta el 14 que marchó a Tifasor quedando en dicho puesto prestando los servicios de su clase. El 20 del indicado mes regresó a Melilla y quedó de guarnición hasta el 30 de Dibre. [Desembre] que marchó con su Bon. al mando del expresado Jefe a Tifasor, donde prestando los servicios de su clase finó el año."





Izhafen (o Ishafen) és una població que es troba a la riba dreta del riu Kert (o Quert), 
set quilòmetres al sud de la cala d'Iazanen, on hi ha la platja de Sammar (a la banda 
oest de Nador). De fet no hi ha (o no hi havia) un Izhafen sinó dos, anomenats Izhafen 
Nord i Izhafen Sud

Fotografia aèria d'Izhafen feta l'any 1912, en plena campanya del Kert





La població costanera de Tifasor (o Tifassour) es troba a uns sis quilòmetres d'Izhafen, 
al costat de la platja de Sammar, pertanyent a Nador


Fotografia del meu avi, en aquell moment sargent Julio
Pérez Martín, vestit amb uniforme militar. Correspon a
una postal enviada per ell mateix el 5 de maig de 1913,
des de la posició d'Izhafen (o Ishafen), famosa per la

La mateixa imatge, millorada i colorejada amb la
tecnologia de Myheritage.com


L'1 de juliol de 1913 el meu avui va ser nomenat "Sargento por elección". Romandrà amb aquesta graduació fins l'any 1925

____________________



A l'apartat sobre l'any 1914 s'exposa el següent:
 
 "De servicios de campaña en Tifasor hasta el 28 de Abril, que regresó a su plaza, prosiguiendo la marcha el 29 hacia Zeluán en cuya posición quedó de columna volante. El 14 de Mayo cooperó en la toma de las posiciones de Rass-ba y Nebs y el 7 de Junio pasó a Monte-Arruit de donde salió el 8 con dirección a Aruad ocupando esta posición y quedó en ella estacado. El 13 regresó a Monte-Arruit y el 20 pasó a Zeluán volviendo nuevamente el 22 a Monte-Arruit marchando el 23 a los montes Tistudin y Bucherit sosteniendo fuego con el enemigo y ocupando la posición de Usugar quedó en ella destacado. El 29 pasó de nuevo a Monte-Arruit y el 10 de Julio a Muley Rechid, trasladándose el 30 del mismo a Monte Arruit y quedando destacado en el reducto. El 4 de Octubre se trasladó a Tauriat Medrin pasando el 27 a Kadden, donde quedó de columna volante hasta el 29 de Nobre. [Novembre] que pasó destacado a Ifrit-Asia, trasladándose el 26 de Diciembre a Ishafen, donde de columna volante finó el año."

Distància entre les poblacions de Tifasor i Zeluán [actual Selouane], recorreguda pel
meu avi el 29 d'abril de 2014

Croquis extret del número IX (Setembre de 1919) de la revista "Memorial de Ingenieros
del Ejército", on es pot seguir el trajecte del 14 de maig de 1914 per prendre les posi-
cions de Nebs i Kars-ba [al mapa, Kars Sba]. També apareix la població de Muley
Rechid, per on va passar el meu avi el 10 de juliol, provinent de Monte Arruit

Aquest gràfic sobre el mapa de 1918 mostra bona part de les campanyes i desplaçaments 
durant l'any 1914, a més de les dues indicades al croquis anterior. De Zeluán a Monte
Arruit el 7 de juny; de Monte Arruit a Arnad el 8 de juny; d'Arnad a Monte Arruit el 13 
de juny; de Monte Arruit a Zeluán el 20 de juny; de Zeluán a Monte Arruit el 22 de 
juny; de Monte Arruit a les muntanyes Tistudin i Bucherit el 23 de juny; d'Usugar 
[Usuga] a Monte Arruit el 29 de juny; de Monte Arruit a Muler Rechid el 10 de juliol;
de Muley Rechid a Monte Arruit el 30 de juliol; de Monte Arruit a Tauriat Medrin el 4 
d'octubre; de Tauriat Medrina Kaddur el 27 d'octubre; de Kaddur a Ifrit-Asia [Ifrit Aissa]
el 29 de novembre; i d'Ifrit Aissa a Izhafen el 26 de desembre

La ruta Tistudin-Monte Arruit-Zeluán fou la via d'escapament de las tropes espanyoles
durant el desastre d'Annual

"Diario oficial del Ministerio de Marina" del 18 de maig de 1916 en el qual apareixen 
esmentats les operacions militars del 1914 a Tistudin i Bucherit (segona pàgina, columna 
de la dreta, apartat "Zona de Melilla"). És tracta d'un Reial Decret sobre 'abonament de 
temps de campanya' com a premis pels serveis prestats per la Marina i l'Exèrcit a la zona 
del Protectorat d'Àfrica

____________________


Aquesta part del document sobre 1915 diu el següent:
 
"De columna volante de Ishafen hasta el 30 de Abril que regresó a Melilla y quedó de guarnición. El 15 de Mayo marchó a Segangan y quedó de columna volante regresando el 22 a la plaza y quedó de guarn. [guarnició]. El 4 de Junio de columna volante al mando del coronel del Regimiento salió para Zeluán asistiendo el 6 a la toma de Hasi Berkan regresando al atardecer a Zeluán. El 17 efectuó un paseo militar por Sidi-Sadir [o Sidi-Saddik?] regresando el mismo día al punto de partida. El 21 con su Bon. [Batalló] pasó a Monte-Arruit quedando de columna volante, asistió el 29 a la toma del Morabo de Sidi Jufet del Gerrnau regresando al atardecer a Monte-Arruit y el 30 a Zeluán. El 2 de Julio marchó a Melilla donde quedó de guarnición. El 4 de Agosto marchó a Yazamen quedando destacado hasta el 11 de Octubre que marchó a Zua, donde quedó destacado. Por R.O. de 16 de Noviembre (D.O. nº 258) le fue concedida la cruz de plata del M.M. con distintivo rojo y pensión mensual de siete pesetas cincuenta céntimos hasta su ascenso al empleo inmediato, por los méritos contraidos en el hecho de armas realizado el día 6 de Junio. El 12 de Diciembre pasó a Monte-Arruit donde de columna volante finó el año."

Trajecte Izhafen-Melilla (fora del mapa) - Segangan, seguida pel meu avi entre el 30 
d'abril i el 15 de maig de 1915

Vista actual de la ciutat marroquina de Segangan (Zeghanghane en francès i  أزغنغان  en 
àrab). És municipi i ciutat de la província de Nador


El 4 de juny el meu avi arribà a Zeluán i el 6 participà a la presa de Hasi-Berkan [Hassi
Berkán], retornant a Zeluán al capvespre. El relat d'aquesta ocupació és el següent: 

 La ocupación de las lomas de Hassi Berkán el 6 de junio y de Iss Ussagat el 29 de junio de 1915 marcó el cierre de las grandes operaciones militares en la zona de Melilla motivado por razones políticas ante el cariz que tomaba el desarrollo de la guerra europea que afectaba de lleno a Francia, la otra potencia administradora de Marruecos. Hassi Berkán esta situado al sur del Zaio y cerca del valle del Muluya, que marcaba la frontera del territorio asignado a España, y se consideró como un lugar adecuado para cerrar el dispositivo defensivo español que abarcaba desde la desembocadura del Kert al Oeste hasta cabo de Agua al Este, pasando por estas nuevas posiciones. Con todo, la importancia que quiero destacar de la operación de Hassi Berkán es que en la misma coincidieron tres de los más genuinos representantes de lo que denomino "militares africanistas olvidados" como son: José Riquelme, Sebastián Pozas Perea y Leopoldo García Boloix. La operación militar se desarrolló sin apenas disparar un tiro. Tropas de la Policía Indígena y Regulares tomaron los puntos indicados para establecer las posiciones que fueron fortificadas por los ingenieros. La caballería se mantuvo vigilante en los flancos del despliegue y hasta un aeroplano sobrevoló la zona en misiones de reconocimiento. Tras dejar las nuevas posiciones guarnecidas, se retiraron las fuerzas que participaron en el operativo. Formando parte de las tropas de caballería participaron dos escuadrones de Alcántara. En uno de ellos iba como comandante LEOPOLDO GARCÍA BOLOIX y como capitán SEBASTIÁN POZAS PEREA. Ambos llegarían a ser Comandantes Generales de Melilla tras una carrera militar centrada en Marruecos (...).


Casa de la Policia Indígena en Hassi Berkán

Enterrament de les restes de soldats defensors de Hassi Berkán l'any 1921

Les muralles de Hassi Berkán, en l'actualitat

Creu d'argent del Mèrit Militar amb distintiu vermell, ob-
tinguda pel meu avi per l'ocupació de Hassi Berkán el 6 
de juny de 1915

A la segona pàgina (pàg. 500) d'aquest Diario Oficial del Ministerio de la Guerra nº 258 
(17/11/1915) es pot llegir:

Excmo. Sr.: El Rey (q. D. g.) se ha servido confirmar los empleos de sargento y cabo concedidos por V. E. á los cabos y soldados pertenecientes á los cuerpos y unidades de la. zona de Melilla, así como las cruces de plata del Mérito Militar con distintivo rojo, pensionadas y sin pensión, otorgadas á las clases é individuos de tropa de los expresados cuerpos y unidades que figuran en las relaciones que remitió á este Ministerio con su escrito fecha 2 del actual, como recompensa á los méritos contraídos por los mismos en el hecho de armas realizado en Hassi-Berkan en el día 6 de junio último.
 
De real orden lo digo à V.E. para su conocimiento y demás efectos. Dios guarde a V.E. muchos años. Madrid, 16 de noviembre de 1915.

ECHAGÜE

Señor General en Jefe del Ejército de España en África

El "paseo militar" de dia 17 de juny es produí possiblement a Sidi-Saddik (i no a "Sidi-
Sadir"), una població a prop de Nebs i Muley Rachid
 
Yazamen (Yazanen o Iazanen) és una localitat costanera a prop de Tifasor on el meu avi 
"quedó de guarnición" entre el 4 i l'11 d'agost de 1915
 
 

Comentaris